致東半球還在花冤枉錢花寶貴時間走遠路走錯路學英文教英文背單字學文法做考卷討厭英文放棄英文困在英文瓶頸的父母老師主任校長局長部長國家領導人大學教授偏鄉老師非營利組織teach for Taiwan等等等等正常教學補救教學的有志業沒專業的您們:

開學一週了。

臺灣各級學校各種補習班的英文教室裡,又多了幾十萬個不喜歡英文馬上要放棄英文的臺灣孩子。

然後各大基金會,善心人士,熱心家長,熱血教師,又要開始去”補救教學”了。

你叫二十多歲的菜鳥老師實習老師去”補救”,只會磨光他們的鬥志。

你叫三十多歲的外行家長熱心家長去”補救”,只是浪費彼此的時間。

----

難聽的話,我當壞人我來說。

補救,就是補習。

有錢的,外國人接出去補習。

沒錢的,本國人留下來補救。

----

“補救”,就是在下課後,重複上課時,錯誤的動作:

上課時,背10個單字背不起來?

那好。下課留下來背。

----

政府編列幾億的預算,聘老師讓”落後”的孩子趕上”進度”。

這些錢,應該拿來召開全國英文教學研討會。

開他個7天7夜,只討論3個議題:

----

1. 是誰說學英文一定要背單字?

(難道阿公阿嬤、爸爸媽媽、哥哥姐姐背的單字不夠多嗎?他們的英文有變好嗎?)

2. 是誰說自然發音法=”看字讀音”?(明明就應該是”讀音看字”這個順序。全臺灣都顛倒著教是怎樣?)

全臺灣的孩子,都在學Phonics, 也就是俗稱的自然發音法。

我找了一段影片,是美國小朋友在學phonics.

請從4:50開始看。

他們的美語聽說能力,是已經好到可以聽懂老師的指示,

“tip-toe back to the tables.”

才在那邊學phonics.

我們是,毫無美語基礎,在起跑點上,就開始學phonics.

其後果,可想而知。

https://www.youtube.com/watch?v=rrqPzL-dERk

3. KK音標全世界只剩下臺灣在用,這樣是要跟國際接個鬼啊?

(立法院的教育委員會的助理們,你們老闆只要搞定這個問題,躺著選都能連任個三、四十屆。)

-----

我不只會批評。

我也不嫌廚房熱。

我還端得出牛排。

-----

學美語,只要四個步驟。

1.兩種子音:吐舌頭、捲舌頭
2.八個母音:e, ai, a, ou, i, oo, oa, o
3.腦袋弄清楚,嘴巴發清楚:子音x母音x子音(也就是自然發音)
4.快樂地填鴨地字正腔圓地背他個幾十首經典童謠

----

唯有在這時候,

唯有在這之後,

才能學”英文”。

----

在這之前,

教孩子ABCD怎麼寫,

教孩子背單字,

教孩子學文法、、、

Shame on you!!!

Shame on us!!!!

孩子何其無辜!!!!

大人何其外行!!!!

憑什麼以愛之名,以教育之名,以贏在起跑點之名,行亂七八糟胡搞瞎搞沽名釣譽大發利市之臺灣第一大詐騙產業之實????

憑什麼美國人學美語,先說了五年美語,才需要去寫英文,而我們孩子,第一年就必須跳級學英文?

----

我話說的重,是因為我們病更重。

----

而且利益團體,盤根錯節。

而且社會理盲,迷思瀰漫。

而且家長愛面子,勝於愛孩子。

----

最後一根稻草、、、

我們臺灣的補教業者,廣告話術一流,財務算盤一流

低薪聘請外師當門面、更低薪壓榨中師當褓姆、、、

然後教我們下一代什麼東東英文?

我隨便舉個例子:

請問曾幾何時,蕭文乾老師要叫做teacher Hsiao了?

全臺灣的英文教室,都在嚷嚷著teacher Mary, teacher Michael, 連補教領導品牌的電視廣告裡面的外國人,都自然而然習慣臺灣的兩種語言,自稱起teacher xxxx, teacher oooo….

我幫忙打廣告沒關係

https://www.youtube.com/watch?v=yMWC_g333sA

04:12的時候,我們臺灣孩子被教導,Teacher Mimi.
04:32的時候,我們臺灣孩子被教導,Teacher Rose I love you.
04:37的時候,我們臺灣孩子被教導,teacher I love you.
04:42 ,teacher, I love you.
04:44,thank you, teacher.
06:08,挖哩咧,這位紐澳口音的老師,自稱teacher Tyler。

為什麼不敢跟老闆說:

That’s NOT how we address our teachers.

不跟老闆說,怕被炒魷魚,也就算了。

為什麼不能跟孩子說:don’t call me Teacher Tyler.

Just call me Tyler.

----

連英文老師的稱謂,才稱謂耶!!!!!,我們臺灣都可以自創一格,違反歐美社會的最基本最基本語言習慣、、、

我叫做Wen Hsiao, 所以當我正常化臺灣、兩岸、東半球目前荒腔走板的美語英文教學,開始去西半球教華語中文的時候,

西方孩子會叫我:

Mr. Hsiao(正式的);
Wen (親暱的);
Mr. H (常見的、、、我自己在美國唸小學就有個難忘的啟蒙恩師Mr. Gorman, 我們班都叫他Mr. G);

(這是個Mr. M的二年級老師影片。他說:

“My name is Mr. Mahoney; but you guys can call me Mr. M.”

https://www.youtube.com/watch?v=OHV6jQN8kX4  )

他們不會叫我teacher Hsiao.

也不會叫我teacher Wen.

----

底下的連結,是一段麥特戴蒙幫忙配音的鼓勵美國人當老師的紀錄片。

https://www.youtube.com/watch?v=i3nvmR_x-u8

1:07,一分零七秒的時候,您會聽到老師說:

Good morning, first grade.

學生說:

Good morning, Miss xxxxx.(拍雪我英聽很差)

這是學生比較正式對老師的稱謂。

----

2:01,兩分零一秒的時候,您會看到黑板上寫著

We love you Dora.

這是美國孩子親暱一點稱呼老師的方式。

----

再分享一段影片

https://www.youtube.com/watch?v=rrqPzL-dERk

1:30的時候,老師說,

Do you remember my name?

What’s my name?

Ms. Amy.

Everybody say that.

(小朋友齊聲說)Ms. Amy.

----

各位臉友,我們不要丟臉。

跟您身邊的人說一下,全臺灣來個正名運動吧:

幾百萬個臺灣孩子,天天喊著teacher Wen, teacher Jenny, teacher 碗糕,teacher 啥米、、、

能聽嗎?

----

若蔡英文總統,遇見川普,說,您好,我叫英文菜。

能聽嗎?

這樣,

會被,

川普噹挪(Trump Donald)。

----

唸錯,又怎樣?

改對,就好了。

不要硬凹,不要因循,不要以訛傳訛,不要舉國胡扯。

----

後天,我在 思路空間 ThinkWay,整天。

要嘛,就是招募志工;
要嘛,就是免費演講;
要嘛,就是發音認證;

都嘛,是在ThinkWay.

----

T…….hink W…….ay

TW是我們的臺灣。

思路,是思索出路。

——————————————————-
——————————————————-
——————————————————-

同場加映,到底怎麼用英文稱呼老師:

https://www.youtube.com/watch?v=xaTOxVaYkPU

您在三個時間點上,可以看到答案

1. 00:10
2. 00:18
3. 00:54

這位黑人,叫做Mr. White.

真是可愛。

他的學生,連Mr. White或者Mr. W,都不用說出口。

----

二輪戲院聯映,什麼叫做無聲勝有聲?什麼叫做passiTon

passiTon===pass it on===T就是Tao就是道理的道

https://www.youtube.com/watch?v=SSY7f6eMrgs

----

三連發

https://www.youtube.com/watch?v=iN6gKAfEwZ8

您仔細聽,2:40以後,連續三個孩子說:

Mr. Bonner.
Mr. Bonner.
Mr. Bonner.

不是Teacher Bonner.

-----

我沒有別的意思。
難聽的話我來說。
壞人我來做。
判斷您自己做。

開學一週了。
兩百萬個孩子在學英文。

臺灣要國際接軌,先從這個開始吧。

2016.2.17蕭文乾